Le mot vietnamien "giao nhận" se traduit en français par "livrer et recevoir". Il est utilisé pour décrire le processus de livraison d'un bien ou d'un service et de la réception de celui-ci. Voici une explication détaillée :
"Giao nhận" fait référence à l'action de livrer quelque chose (giao) et de le recevoir (nhận). Cela peut concerner des colis, des marchandises, ou même des informations.
Ce terme est souvent utilisé dans le contexte commercial et logistique, par exemple lors de la livraison de produits à un client ou de la réception de fournitures dans un entrepôt.
Dans un contexte plus complexe, "giao nhận" peut également inclure des aspects tels que la vérification des marchandises lors de la réception ou la documentation nécessaire pour prouver que la livraison a été effectuée.
Le terme peut avoir des significations légèrement différentes selon le contexte. Par exemple, dans le cadre d'un contrat, "giao nhận" peut aussi faire référence à des obligations légales concernant la livraison et la réception.
En résumé, "giao nhận" est un terme essentiel dans le vocabulaire commercial vietnamien, décrivant la relation entre la livraison et la réception.